18 de ago de 2010

4 Adventures Growing Up

Neste módulo, você vai encontrar uma historinha de um garoto que apronta muitas confusões. Acompanham o texto algumas questões (com sugestões de respostas), além de material de apoio (vocabulário e apostila gramatical) e material complementar (vídeos, jogos, animações, etc.). A apostila gramatical deste módulo aborda os verbos frasais (phrasal verbs). Bons estudos!




I was brought up in a small town in the countryside. Growing up in the countryside offered lots of advantages for young people. The only problem was that we often got into trouble as we made up stories that we acted out around town.

I can remember one adventure in particular: one day as we were coming back from school, we came up with the brilliant idea to make out that we were pirates looking for treasure. My best friend Tom said that he made out an enemy ship in the distance. We all ran for cover and picked up a number of rocks to use for ammunition against the ship as we got ready to put together our plan of action. When we were ready to set off on our attack, we slowly went along the path until we were face to face with our enemy – the postman’s truck! The postman was dropping off a package at Mrs. Brown’s house, so we got into his truck.

At that point, we really didn’t have any idea about what we were going to do next. The radio was playing so we turned down the volume to discuss what we would do next. Jack was all for switching on the motor and getting away with the stolen mail! Of course, we were just children, but the idea of actually making off with a truck was too much for us to believe. We all broke out in nervous laughter at the thought of us driving down the road in this stolen Postal Truck.

Luckily for us, the postman came running towards us shouting, “What are you kids up to?!”. Of course, we all got out of that truck as quickly as we could and took off down the road.

(texto retirado de About.com)

QUESTÕES

1 – Qual é o assunto principal do texto?
2 – Qual foi a “brilhante ideia” que as crianças tiveram?
3 – Qual era o “inimigo” a ser atacado pelos “piratas”?
4 – O que o carteiro estava fazendo quando as crianças entraram no seu caminhão?
5 – Qual foi o desfecho da história?
6 – No texto, há vários verbos frasais. Abaixo há alguns trechos extraídos do texto; procure descobrir pelo contexto o significado dos verbos frasais destacados. Se não conseguir, você pode consultar a apostila gramatical ou algum dicionário online (há sugestões de dicionários online ao final do post).
   a) I was brought up in a small town.
   b) Growing up in the countryside offered lots of advantages.
   c) We got into trouble.
   d) We made up stories.
   e) We were coming back from school.
   f) We came up with the idea to make out that we were pirates looking for treasure.
   g) We picked up some rocks.
   h) The postman was dropping off a package.
   i) We got into his truck.
   j) We turned down the volume.
   k) We got out of the truck.

RESPOSTAS SUGERIDAS (clique em "exibir")
1 – O texto Adventures Growing Up, narrado em primeira pessoa, apresenta a história de um garoto que, na infância, morava em uma pequena cidade, onde aprontava inúmeras confusões com os amigos. O texto relata um episódio específico da vida desse garoto, em que ele e seus amigos “atacam” um caminhão do correio.
2 – A ideia era fazer de conta que eles eram piratas em busca de um tesouro.
3 – O “inimigo” a ser atacado pelos “piratas” era o caminhão do correio.
4 – O carteiro estava deixando um embrulho na casa da Srª. Brown.
5 – Os meninos entram no caminhão do correio, mas não sabem o que fazer. O carteiro percebe o que está acontecendo e, furioso, espanta-os de lá.
6 – a) Eu fui criado em uma pequena cidade. (to bring up = criar, educar)
   b) Crescer no interior oferecia muitas vantages. (to grow up = crescer)
   c) Nós nos metíamos em encrenca. (to get into = meter-se, envolver-se)
   d) Nós inventávamos histórias. (to make up = inventar)
   e) Nós estávamos voltando da escola. (to come back = voltar)
   f) Nós tivemos a ideia de fazer de conta que éramos piratas procurando por um tesouro. (to come up with = ter, encontrar | to make out = fingir, fazer de conta | to look for = procurar)
   g) Nós pegamos algumas pedras. (to pick up = pegar)
   h) O carteiro estava entregando um pacote. (to drop off = entregar, deixar)
   i) Nós entramos no seu caminhão. (to get into = entrar)
   j) Nós abaixamos o volume (to turn down = abaixar)
   k) Nós saímos do caminhão. (to get out of = sair)


VOCABULÁRIO

Glossário monolíngue (inglês-inglês)
actually: in fact, in reality.
advantage: benefit, profit.
adventure: exciting or unusual experience.
ammunition: projectiles.
countryside: rural region.
laughter: the act of laughing.
package: wrapped or boxed object.
postal: related to a post office or mail service.
postman: postal employee who carries and delivers mail, mailman.
rock: stone.
ship: a big vessel for deep-water navigation.
shout: to yell loudly.
town: small city.
thought: idea, thinking.
treasure: rich materials or valuable things.
trouble: disorder, disturbance.
truck: heavy motor vehicles.
young: juvenile, not old.

Glossário bilíngue (inglês-português)
actually: na verdade.
advantage: vantagem.
adventure: aventura.
against: contra.
ammunition: munição.
around: por volta de.
countryside: interior, campo, área rural.
down: para baixo, abaixo.
just: apenas, somente.
laughter: risada.
often: frequentemente.
package: pacote, embrulho.
postal: relativo a cartas e correio, postal.
postman: carteiro.
rock: pedra.
ship: navio.
shout: gritar.
towards: em direção a.
town: cidade pequena.
thought: pensamento, ideia.
treasure: tesouro.
trouble: encrenca.
truck: caminhão.
young: jovem, novo.


APOSTILA GRAMATICAL
1. Phrasal Verbs

1.1 Forma

Phrasal Verbs (verbos frasais) são formados da seguinte maneira: verbo + uma partícula (preposição ou advérbio). O significado total das palavras é geralmente diferente do significado individual dos elementos que o compõem. Sendo assim, não podem ser traduzidos literalmente na maioria das vezes e devem ser encarados como vocábulos independentes dos elementos que os compõem. Exemplos:

sit (verbo) + down (advérbio) = sit down (sentar)
get (verbo) + in (preposição) = get in (entrar)

1.2 Características

I. Em alguns casos, a partícula pode ser separada do verbo, ou seja, o objeto pode ser colocado entre o verbo e a partícula.

II. Quando o objeto for um pronome, a partícula deverá ser separada. Observe:

Turn on the light.
Turn the light on.
Turn it on.
Turn on it.

She switched on the TV.
She switched the TV on.
She switched it on.
She switched on it.

Take off your shoes.
Take your shoes off.
Take them off.
Take off them.

III. Há casos em que a partícula não pode ser separada do verbo. Observe:

She came across a pair of gold earrings.
She came a pair of gold earrings across.
Your daughter doesn’t take after you at all.
Your daughter doesn’t take you after at all.

IV. Os phrasal verbs podem ser transitivos (requerem objeto, pois seu sentido não está completo em si) ou intransitivos (seu sentido está completo em si e, portanto, não requerem objeto).

V. Alguns phrasal verbs apresentam partículas que servem apenas para indicar que a ação está completa ou para reforçar/enfatizar o sentido do verbo. Exemplos:

cut off – cortar
cut – cortar

burn up– queimar
burn – queimar

mix up – misturar
mix – misturar

Observações:

a) Quando o objeto é longo, evita-se separar os phrasal verbs, pois isso dificultaria a compreensão:

Yesterday the teacher pointed out problems related to phrasal verbs.
Yesterday the teacher pointed problems related to phrasal verbs out.

Apesar de estar gramaticalmente correta, a segunda oração apresentaria problemas práticos de compreensão.

b) Quando não soubermos se o phrasal verb é separável ou não, poderemos fazer uso das seguintes dicas para evitar erros:

 Evitar o emprego de objetos pronominais;

Phrasal verbs literais (aqueles em que podemos deduzir seu significado total analisando separadamente as partes que o compõem) são geralmente separáveis;

Phrasal verbs que indicam ações completas, concluídas ou reforçam/enfatizam o sentido do verbo são geralmente separáveis.

1.3. Lista de Phrasal Verbs

Embora o número de phrasal verbs seja praticamente ilimitado, apresentaremos uma lista dos phrasal verbs mais comuns para lhe auxiliar na compreensão de cada um deles:

Lista de Phrasal Verbs Separáveis

Lista de Phrasal Verbs Inseparáveis

Lista de Phrasal Verbs Intransitivos


TESTE SEUS CONHECIMENTOS!

1. Escolha a alternativa correta
Neste jogo, o objetivo é tirar a maior nota possível. Você deverá responder várias perguntas relacionadas a phrasal verbs. Se você acertar, você continua no jogo. Ao final de cada rodada, os "examinadores" irão lhe fazer uma proposta de nota. Você deve escolher se aceita aquela nota e para o jogo, ou se continua o jogo em busca de uma nota melhor. Será que você consegue chegar no A+? Good luck!


2. Phrasal verbs com o verbo get
Neste exercício, você deve completar as lacunas que há nas frases com uma partícula (preposição ou advérbio). Essa partículas formarão um pharasal verb com o verbo get.



3. Phrasal verbs com o verbo turn
Neste exercício, há várias frases com phrasal verbs. No entanto, elas estão "cortadas" ao meio. O seu trabalho é ligar o começo com o fim da frase e, consequentemente, ligar o verbo (turn) com a partícula correta. Lembre-se: as frases devem fazer sentido!



4. Phrasal verbs com o verbo look
Neste exercício, há frases com lacunas. Em todas as frases, há o verbo look. A lacuna deve ser preenchida com uma das quatro alternativas dadas. Cada alternativa apresenta uma partícula diferente. Ou seja, você deve escolher a partícula que, junto com o verbo look, forma um phrasal verbs adequado para a frase. Boa sorte!



MATERIAL COMPLEMENTAR

Vídeo: Assista abaixo a um vídeo de introdução sobre Phrasal Verbs, intitulado “Phrasal Verbs (Introduction) – English Grammar”, que traz explicações, exemplos e exercícios.



Vídeo: Assista abaixo a um vídeo sobre a estrutura dos Phrasal Verbs, intitulado “Phrasal Verbs (Structure) – English Grammar”, que traz explicações, exemplos e exercícios.


Jogo - Tamanduá: Pratique o que você já sabe sobre os phrasal verbs com um jogo em que em que se deve controlar o tamanduá e comer a formiguinha "correta", ou seja, a formiguinha que traz a partícula adequada para formar o phrasal verb correto.

Quiz: Faça esse quiz para testar seus conhecimentos sobre phrasal verbs. Você deve escolher a partícula que melhor completa cada sentença.

Quiz: Faça esse quiz para testar seus conhecimentos sobre phrasal verbs. Com base na definição dada, você deve escolher a alternativa que contenha o phrasal verb adequado.

Lição e Quiz: Nesta página, você pode ver exemplos de alguns phrasal verbs em cartoons, seguidos da definição de cada um desses verbos. Após os exemplos, você pode fazer um quiz para testar o que aprendeu.

Exercício - Ligue os phrasal verbs: Neste exercício, você deve ligar os phrasal verbs com suas definições.

Exercício - Ligue os phrasal verbs: Neste exercício, você deve ligar os phrasal verbs com o complemento adequado.

Lista de exercícios: Esta página é ótima, pois há explicações e exercícios com MUITOS phrasal verbs diferentes. Há uma lista com 36 verbos. Você escolhe um, clica, e será direcionado a uma página com explicações, que apresenta vários phrasal verbs com aquele verbo. Depois, você pode fazer exercícios para testar o que aprendeu. Apresentamos abaixo alguns exercícios retirados desse site.

Exercício - phrasal verbs com o verbo put: Neste exercício, você deve completar as lacunas que há nas frases com uma partícula (preposição ou advérbio). Essa partículas formarão um pharasal verb com o verbo put.

Exercício - phrasal verbs com o verbo go: Neste exercício, há várias frases com phrasal verbs. No entanto, elas estão "cortadas" ao meio. O seu trabalho é ligar o começo com o fim da frase e, consequentemente, ligar o verbo (go) com a partícula correta. Lembre-se: as frases devem fazer sentido!

Exercício - phrasal verbs com o verbo take: Neste exercício, há frases com lacunas. Em todas as frases, há o verbo take. A lacuna deve ser preenchida com uma das quatro alternativas dadas. Cada alternativa apresenta uma partícula diferente. Ou seja, você deve escolher a partícula que, junto com o verbo take, forma um phrasal verbs adequado para a frase. Boa sorte!

ENDEREÇOS ELETRÔNICOS CONSULTADOS

2. ESL
6. Dicionário monolíngue e bilíngue online - WordReference.com

Módulo Anterior                                                                                                     Próximo Módulo